<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>japanXTREME &#187; Doramas y películas</title>
	<atom:link href="http://www.japanxtreme.net/category/doramas-y-peliculas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japanxtreme.net</link>
	<description>El país del Sol Naciente</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Nov 2011 16:11:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Pósters de cine en japonés</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2011/05/24/posters-de-cine-en-japones/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2011/05/24/posters-de-cine-en-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 May 2011 14:27:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[posters]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.net/?p=1965</guid>
		<description><![CDATA[Esta es una entrada que quería compartir desde hace tiempo, y es que siempre me han parecido muy curiosos los pósters de películas en japonés. Supongo que el no entender el texto escrito (ya no el idioma, sino los caracteres) le da un toque especial y artístico al diseño, desde mi punto de vista. Aquí [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta es una entrada que quería compartir desde hace tiempo, y es que siempre me han parecido muy curiosos los pósters de películas en japonés. Supongo que el no entender el texto escrito (ya no el idioma, sino los caracteres) le da un toque especial y <em>artístico </em>al diseño, desde mi punto de vista. Aquí algunos bastante curiosos:</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1966" title="p1" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p1.jpg" alt="" width="385" height="536" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1967" title="p2" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p2.jpg" alt="" width="297" height="400" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p3.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1968" title="p3" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p3.jpg" alt="" width="355" height="500" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p4.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1969" title="p4" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p4.jpg" alt="" width="350" height="507" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p5.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1970" title="p5" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p5.jpg" alt="" width="365" height="519" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p6.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1971" title="p6" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p6-217x300.jpg" alt="" width="217" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p7.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1972" title="p7" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p7-218x300.jpg" alt="" width="218" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p8.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1973" title="p8" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p8-208x300.jpg" alt="" width="208" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p9.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1974" title="p9" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/p9-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/thunderball_japanese.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1975" title="thunderball_japanese" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/05/thunderball_japanese-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2011/05/24/posters-de-cine-en-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Susuwatari</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2011/02/20/susuwatari/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2011/02/20/susuwatari/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Feb 2011 15:21:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[chihiro]]></category>
		<category><![CDATA[duende]]></category>
		<category><![CDATA[ghibli]]></category>
		<category><![CDATA[susuwatari]]></category>
		<category><![CDATA[totoro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.net/?p=1889</guid>
		<description><![CDATA[Si has visto Mi vecino Totoro o El viaje de Chihiro (ambos largometrajes del Studio Ghibli) te sonaran unas criaturas pequeñas, redondas y negras, con dos ojos brillantes. Son los duendes del polvo, los susuwatari. Los susuwatari son tímidos, silenciosos y de aspecto peludo, y huyen de la claridad. Se dedican a llenar las casas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si has visto Mi vecino Totoro o El viaje de Chihiro (ambos largometrajes del Studio Ghibli) te sonaran unas criaturas pequeñas, redondas y negras, con dos ojos brillantes. Son los duendes del polvo, los <strong>susuwatari</strong>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/susu.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1890" title="susu" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/susu.jpg" alt="" width="361" height="251" /></a></p>
<p>Los susuwatari son tímidos, silenciosos y de aspecto peludo, y huyen de la claridad. Se dedican a llenar las casas abandonadas de hollín, y según la abuela de Mi vecino Totoro, se marchan de las casas en cuanto son habitadas por personas felices, y se buscan otro lugar abandonado para vivir.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/142eo7o.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1891" title="Totoro" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/142eo7o.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>En El viaje de Chihiro los susuwatari trabajan para el hombre-araña Kamaji, en la caldera, donde cargan el carbón y se alimentan de caramelos kompeitō, similares a los anisitos españoles.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/susuwatari2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1892" title="Chihiro" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2011/02/susuwatari2.jpg" alt="" width="504" height="253" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;"><strong>¡Ja ne!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2011/02/20/susuwatari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trailer de Paradise Kiss</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2010/11/06/trailer-de-paradise-kiss/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2010/11/06/trailer-de-paradise-kiss/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 21:14:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[Manga y Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Ai Yazawa]]></category>
		<category><![CDATA[cine]]></category>
		<category><![CDATA[Paradise Kiss]]></category>
		<category><![CDATA[trailer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.net/?p=1827</guid>
		<description><![CDATA[Hace dos meses anunciamos que Paradise Kiss, uno de los mangas más populares de Ai Yazawa, estaba adaptándose al cine. Hoy JapanXtreme te trae las primeras imágenes de esta película de acción real: ¡Ja ne!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace dos meses anunciamos que <strong>Paradise Kiss</strong>, uno de los mangas más populares de <a href="http://www.japanxtreme.net/2008/02/01/ai-yazawa/">Ai Yazawa</a>, <a href="http://www.japanxtreme.net/2010/09/01/paradise-kiss-en-pelicula/">estaba adaptándose al cine</a>. Hoy JapanXtreme te trae las primeras imágenes de esta película de acción real:</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VdCVfZAmQC8?fs=1&amp;hl=es_ES&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/VdCVfZAmQC8?fs=1&amp;hl=es_ES&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: left;"><strong>¡Ja ne!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2010/11/06/trailer-de-paradise-kiss/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paradise Kiss, en película</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2010/09/01/paradise-kiss-en-pelicula/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2010/09/01/paradise-kiss-en-pelicula/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 16:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.net/?p=1708</guid>
		<description><![CDATA[Recientemente se anunció que el manga Paradise Kiss (Ai Yazawa) se adaptará para convertirse en una película de acción real. Ya existe una versión en anime, pero con la película serán dos los mangas de la misma autora  que se hayan convertido también en película, contando con Nana, estrenada hace varios años. Se espera que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Recientemente se anunció que el manga <a href="http://www.japanxtreme.net/2008/02/01/ai-yazawa/"><strong>Paradise Kiss</strong> (Ai Yazawa)</a> se adaptará para convertirse en una película de acción real. Ya existe una versión en anime, pero con la película serán dos los mangas de la misma autora  que se hayan convertido también en película, contando con <strong>Nana</strong>, estrenada hace varios años.</p>
<p style="text-align: center;">
<div id="attachment_1709" class="wp-caption aligncenter" style="width: 300px"><img class="size-full wp-image-1709" title="Keiko Kitagawa" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/09/Keiko-Kitagawa.jpg" alt="Keiko Kitagawa" width="290" height="400" /><p class="wp-caption-text">Keiko Kitagawa</p></div>
<div id="attachment_1710" class="wp-caption aligncenter" style="width: 294px"><img class="size-full wp-image-1710" title="Osamu Mukai" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/09/Osamu-Mukai.jpg" alt="Osamu Mukai" width="284" height="424" /><p class="wp-caption-text">Osamu Mukai</p></div>
<p style="text-align: justify;">Se espera que se estrene en el 2011,  y la protagonizarán por Keiko Kitagawa (Yukari) y Osamu Mukai (George), ambos en las fotografías superiores. Estará dirigida por Takehiko Shinjô<span style="font-family: verdana,geneva;">. </span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva;"><strong>¡Ja ne!</strong><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2010/09/01/paradise-kiss-en-pelicula/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El castillo ambulante</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2010/01/28/el-castillo-ambulante/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2010/01/28/el-castillo-ambulante/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 20:20:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[Manga y Anime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.net/?p=1333</guid>
		<description><![CDATA[Recientemente me regalaron el DVD de la película El castillo ambulante, de Hayao Miyazaki (y producida por el famoso Studio Ghibli). Es del año 2004 y está basada en una novela fantástica del mismo título de Diana Wynne Jones.  El título original de la película es Hauru no ugoku shiro. La protagonista es una joven [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Recientemente me regalaron el DVD de la película <strong>El castillo ambulante</strong>, de Hayao Miyazaki (y producida por el famoso Studio Ghibli). Es del año 2004 y está basada en una novela fantástica del mismo título de Diana Wynne Jones.  El título original de la película es <em>Hauru no ugoku shiro</em>.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1334" title="Castillo" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/h-300x162.jpg" alt="Castillo" width="300" height="162" /></p>
<p style="text-align: justify;">La protagonista es una joven sombrerera que un día, al salir del trabajo es acosada por dos soldados. En ese momento aparece un muchacho rubio que la defiende, pero Howl, un mago que dicen que roba los corazones de las jóvenes bellas y que vive en un castillo ambulante. Sophie, la protagonista, no parece muy preocupada por esto porque no se considera bella, ni tampoco importante.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1335" title="SophieHowl" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/h1-300x176.jpg" alt="SophieHowl" width="300" height="176" /></p>
<p style="text-align: justify;">Cuando Howl desaparece y la vida de Sophie parece volver a la normalidad, aparece la Bruja del Páramo, también temida en el pueblo, y hechiza a Sophie para que tenga el aspecto de una anciana y no pueda hablar a nadie de esa maldición. La película cuenta el camino que recorre Sophie para librarse de la maldición (y no sólo de la suya propia) y los personajes y obstáculos que encuentra en su camino, todo con una bonita moraleja sobre el amor, la amistad y la fe en uno mismo.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1336" title="Anciana" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/h2-300x162.jpg" alt="Anciana" width="300" height="162" /></p>
<p style="text-align: justify;">Uno de los aspectos que más destaco de El castillo ambulante es que ningún personaje es un héroe o un villano, ninguno es realmente lo que parece y no se sabe qué esconden, justo como en la vida real.  En esta obra de Miyazaki la magia lo transforma todo, pero también el saber observar y querer entender a las personas que nos rodean ayuda a que los vientos soplen en nuestro favor.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1337" title="Nabe" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/h3-300x162.jpg" alt="Nabe" width="300" height="162" /></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¡Ja ne!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2010/01/28/el-castillo-ambulante/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lost in Translation</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2009/03/13/lost-in-translation/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2009/03/13/lost-in-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 19:51:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[Bill Murray]]></category>
		<category><![CDATA[Lost in Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Scarlett Johansson]]></category>
		<category><![CDATA[Sofía Coppola]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.es/?p=1130</guid>
		<description><![CDATA[Lost in Translation (2003)  es una película dirigida por Sofía Coppola y ambientada en el Tokyo actual. Protagonizada por Bill Murray y Scarlett Johansson nos habla de sentirse solos aunque estemos rodeados de gente y de un romance sin romanticismo, a pesar de tratarse también de una comedia. Bill Murray interpreta a un actor que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1132" title="Cartel" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/lost_in_translation.jpg" alt="Cartel" width="298" height="460" /></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Lost in Translation</strong> (2003)  es una película dirigida por Sofía Coppola y ambientada en el Tokyo actual. Protagonizada por Bill Murray y Scarlett Johansson nos habla de sentirse solos aunque estemos rodeados de gente y de un romance sin romanticismo, a pesar de tratarse también de una comedia.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1133" title="SJ" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/25597090.jpg" alt="SJ" width="245" height="270" /></p>
<p style="text-align: justify;">Bill Murray interpreta a un actor que viaja a Japón para protagonizar la publicidad de una bebida alcohólica.  Está cansado de su trabajo y de su matrimonio. Por otro lado, Scarlett Johansson es Charlotte, la joven esposa de un fotógrafo que acompaña a su marido a Tokyo pero pasa los días sola en el hotel mientras él trabaja.  Entre ambos se establece una complicidad que les llevará a refugiarse uno en el otro en una relación única.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1135" title="BM" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/lost_in_translation_xl_02.jpg" alt="BM" width="291" height="218" /></p>
<p style="text-align: justify;">Una de mis películas favoritas, tanto por la crítica a la sociedad (occidental y japonesa) como por la historia y la relación entre los protagonistas. Las escenas son únicas,  peculiares, y refleja perfectamente el egoísmo de los seres humanos. También la recomiendo para todos aquellos interesados en la cultura japonesa, pues  pueden observarse algunas costumbres niponas como, por ejemplo, el protocolo de las tarjetas de visita, los regalos y las reverencias. Además, consiguió el oscar al mejor guión original, tres premios BAFTA  y tres Globos de Oro. Personalmente, es la única película en la que veo a Scarlett Johansson realmente guapa.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1136" title="karaoke" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/03/16931__lost_in_translation_l.jpg" alt="karaoke" width="300" height="400" /></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¡Ja ne!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2009/03/13/lost-in-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maid in Akihabara</title>
		<link>http://www.japanxtreme.net/2008/04/13/maid-in-akihabara/</link>
		<comments>http://www.japanxtreme.net/2008/04/13/maid-in-akihabara/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 20:08:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LaWi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doramas y películas]]></category>
		<category><![CDATA[akihabara]]></category>
		<category><![CDATA[dorama]]></category>
		<category><![CDATA[maid]]></category>
		<category><![CDATA[Mako]]></category>
		<category><![CDATA[Saki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanxtreme.es/?p=346</guid>
		<description><![CDATA[Hoy terminé de ver la serie Maid in Akihabara, una serie japonesa de acción real (dorama), del año 2006. Consta de seis episodios de unos quince minutos cada uno, y los seis están en Youtube y subtitulados en inglés (así que si quieres, puedes empezar y terminar la serie en una sola tarde). Cuenta la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Hoy terminé de ver la serie <strong>Maid in Akihabara</strong>, una serie japonesa de acción real (<em>dorama</em>), del año 2006.  Consta de seis episodios de unos quince minutos cada uno, y los seis están en Youtube y subtitulados en inglés (así que si quieres, puedes empezar y terminar la serie en una sola tarde). Cuenta la historia de Saki, una chica que ha trabajado en negocios llevados por los <em>yakuza</em>, la mafia japonesa. Tras un problema con ellos, huye al barrio de Akihabara, el barrio tecnológico y otaku de Tokyo. Allí empieza a vivir en un cibercafé (muchos cibercafés en Japón tienen pequeños cuartos o cubículos para tener más intimidad), y encuentra trabajo en un <a href="http://www.japanxtreme.es/2008/03/13/meido-kissa/">meido kissa</a>.  Aunque al principio no entiende nada, y sólo consigue sentirse fuera de lugar, las cosas irán cambiando para Saki. Éste es el reparto de la serie:</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/maid_in_akihabara_cast.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-347" title="Maid In Akihabara" src="http://www.japanxtreme.net/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/maid_in_akihabara_cast.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">A mí me encantó, no paraba de reírme con los otakus y de emocionarme con lo <a href="http://www.japanxtreme.es/2008/02/04/kawaii/">kawaii </a>que son las camareras&#8230; Ah, como curiosidad, la protagonista es Sakurai Mako,  una de las componentes del grupo femenino <strong>Bon-Bon Blanco</strong>, que entre otras cosas ha cantado uno de los openings de One Piece&#8230;</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¡Mata ne!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanxtreme.net/2008/04/13/maid-in-akihabara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

