Archivo de la etiqueta 'Nana'

Aug 08 2008

Profile Image of LaWi
LaWi

Hachi Day

Categorías: Acontecimientos

Si el año pasado ya se celebró el Nana Day (7-7-07), este año tenemos el Hachi Day (8-8-08). Hay que recordar que Hachi significa ocho en japonés, y que es el mote de Nana Komatsu. Coincide con el nombre de un perro muy famoso en Japón, Hachiko.

Aunque Hachi no fue un personaje que me llamara la atención cuando empecé a leer Nana, ciertas cosas me han ido acercando a ella (como por ejemplo, que me regalen cosas de Hachi, que la utilice como avatar o que me comparen con ella). Desde JapanXTREME, y con todo el cariño, ¡Feliz Hachi Day a todos!

P.D: En Krypton Comics se sorteará un lote de productos de merchandising (un poster de tela, una figura de Death Note, una camiseta de Nana, una almohada de One Piece y un peluche de Nana) entre todos los que realicen hoy una compra superior a 10 euros en la tienda.

¡Ja ne!

 Todavía no hay s

Aug 05 2008

Profile Image of LaWi
LaWi

Por fin en mis manos

Categorías: Manga y Anime

Suena el móvil.

- “¡Hola! ¿Qué tal? Mira, no sé si lo has visto en el foro, pero ya llegó el tomo 17 de Nana.”
- “¿Y me guardas uno?”
- “Por supuesto, ya lo tienes reservado.”
- “¡Mañana me paso a comprarlo!”

Dicho y hecho. Por fin, y una semana más tarde que en la península (lo bueno se hace esperar, dicen) llega el número 17 de Nana.  Hoy mismo me pasé a comprarlo por Krypton Comics y, aunque intento leerlo a cuentagotas, no parece que vaya a durarme mucho… Tantos meses esperando…

¡Ja ne!

 Hay 1 respuesta hasta ahora

Jun 05 2008

Profile Image of LaWi
LaWi

Mika Nakashima

Categorías: Música

Una de mis actrices favoritas (aunque en realidad es cantante de pop y jazz) de Japón es Mika Nakashima. Se hizo muy famosa como actriz por interpretar a Nana Oosaki en las películas de acción real sobre la serie en el año 2005.

Mika nació en febrero de 1983 en la prefectura de Kagoshima, y desde muy pequeña decidió que lo suyo era el mundo del espectáculo. En 2001 fue seleccionada para interpretar a la protagonista de la serie Kizudakare no Love Song (Cicatriz de una canción de amor) y grabó su primer single, tituladoStars, que era también el tema principal de dicha serie.

Con Nana, Mika Nakashima empezó a interpretar canciones más punk-rock, como Glamorous Sky (grabada bajo el nombre de NANA starring MIKA NAKASHIMA). Actualmente sigue su línea jazz, pero en sus conciertos suele intercalar alguna de las canciones que ha grabado como Nana, y aparece en el escenario caracterizada como este personaje de manga y anime. Esta canción es de la película Nana 2, Hitoiro:

Su carrera discográfica consta de 5 álbumes, 25 singles y 12 DVDs, y como actriz ha actuado en tres doramas y cuatro películas. Este año fue la primera artista nipona en aparecer en la edición japonesa de la revista Rolling Stone, en el número de abril, en el que se le dedicaron varias páginas. Este es el videoclip de uno de sus últimos singles, Mienai Hoshi:

Me parece la persona ideal para interpretar a Nana Oosaki, y en mi opinión, lo hace tan bien que no puedo imaginarme una Nana Oosaki real de ninguna otra manera…

¡Ja ne!

 2 respuestas hasta ahora

May 31 2008

Profile Image of LaWi
LaWi

Nana sigue triunfando

Categorías: Noticias

Me hace mucha ilusión poder postear hoy sobre mi manga favorito, Nana.  Actualmente es el manga más vendido en Japón (concretamente el tomo 19, que esperemos que no se demore mucho en llegar a España), según la lista que publica la distribuidora Tohan.  Además, el portal de Internet Oricon Entertainment realizó una encuesta a trescientas mujeres acerca del manga que sirve como mejor guía para el amor, y la mayoría de las consultadas eligió Nana por la gran variedad de relaciones de todo tipo que se presentan en el manga.

¡Ja ne!

 Todavía no hay s

Apr 25 2008

Profile Image of LaWi
LaWi

Mi tomo de Nana en inglés

Categorías: Manga y Anime

Hace unos días que un amigo mío, Chiwi, se fue a Amsterdam, y al volver me regaló un tomo de Nana en inglés, concretamente el tomo 9, que había comprado allí. Aunque ya conozco la historia de memoria (quien me conoce un poco sabe lo fan que soy de esta serie), me hizo muchísima ilusión tener este tomo, además, en una edición que no se consigue tan fácilmente. Me lo estoy leyendo despacio, para que me dure más de dos días ^_^

De este tomo me llaman la atención algunas cosas. Para empezar, es mucho más grueso (yo diría que casi el doble) que los que se publican en España. Yo diría que son dos tomos en uno, pero no me atrevo a asegurarlo, ya que no lo puedo comparar (mañana cuando vaya a una tienda de cómics, me fijaré si el tomo 10 español es lo que estoy leyendo en la segunda mitad del tomo 9 extranjero). Otra cosa es la traducción. Es mucho más exacta (gracias a Dios respetan el mote de Nana Komatsu, “Hachi”, sin traducirlo a “Ocho” como hacen en España, pues a pesar de que significa eso, queda muy mal que lo traduzcan). Por último, me gusta mucho que también traduzcan las onomatopeyas, que son parte del dibujo y a menudo en las versiones españolas se mantienen en japonés. Sin embargo, en esta edición (impresa en Canadá), están traducidos todos los “click”, “beep-beep” y “creak” del manga, entre otros ruidos cotidianos.

Perdón por la mala calidad de las fotos, utilicé la webcam (tenía esa opción o la cámara del móvil), pero creo que se aprecia que el diseño de la portada (no el dibujo) es diferente, y que es mucho más grueso.

¡Ja ne!

 3 respuestas hasta ahora

Posts más antiguos »